文|梁宇 近日,印度《经济时报》在3月31日报道,中国电视剧/网络剧(C-Drama)正在印度悄然兴起,并受到印度年轻人的热烈欢迎。尽管有报道称印度观众未能准确区分韩剧和中国剧,但事实上,越来越多的国产剧在印度走红。 根据《你好印度》杂志评选的2023年最受印度观众喜爱的中国电视剧,前11名分别是《偷偷藏不住》、《夏花》、《长月烬明》、《当我飞奔向你》、《对我而言危险的他》、《去有风的地方》、《宁安如梦》、《漫长的季节》、《三体》、《金牌客服董董恩》和《骄阳伴我》。这些剧以其精彩的剧情和出色的表演吸引了印度观众的目光。

文中指出,大多数受欢迎的中国剧类型为古装、现代言情等,而这一趋势也反映了年轻观众对娱乐内容的偏好。这也表明了不应一棍子打死那些在国内可能并不受欢迎的流量明星和剧集,因为正是这些小甜剧、武侠仙侠等类型的作品,正在海外传播中国文化。 国产剧在东南亚市场走红已是老生常谈,而国产剧在印度走红的原因可能有两点。首先,随着视频网站和流媒体的兴起,传统影视行业的格局被打破,多元化和年轻化的内容崭露头角,有才华的编剧和演员层出不穷。 尽管像抖音这样的短视频应用在印度已经被禁止,但短视频带来的风潮以及印度本国流媒体的发展势头并未受到太大影响。此外,近年来大量印度网红前往中国旅游并将中国的发展情况拍摄成视频在国内发布,这种现象也成为了文化输出的一种形式,进一步促进了中印两国文化交流。

不可否认的是,中国自身的发展也是国产剧在海外走红的重要原因之一。随着中国城市化进程的加速,国内的现代化基建和高科技生活已成为国产剧的一大看点,也为国外观众展示了一个真实的中国。这种展示是外媒想要抹黑中国形象,但却难以改变的现实。 类似于韩国的K-POP和K-drama给韩国带来的影响一样,中国国产剧也同样具有全方位的吸引力,带动了中国商品的大规模出口。与此同时,中国古代文化也使外国人更加熟悉中国,如今他们甚至能够分清汉服和朝服的区别。这也为韩国等国想要窃取中国文化增加了一道障碍。 在文中还提到,中国文化输出的关键在于平台。近年来,国产影视剧在海外越来越受欢迎,主要得益于爱优腾等平台的拓展,它们将自己的传播渠道延伸至东南亚市场。同时,wetv、youku、iqiyi、viki等平台也在经营油管等海外市场,为观众提供了多语言翻译的剧集观看体验。

尽管一些国产剧在国外大受欢迎,但在国内却备受诟病。这主要是因为中国文化产业在海外还不够成熟,艺人没有积极参与海外社交媒体,剧集的翻译质量也不尽如人意。同时,各大平台的竞争也导致流量分散,内卷现象严重。 然而,文章指出不应该通过行政手段来推动文化输出,因为这样可能会引起外界的不满。相反,应该让市场自由竞争,使人们更自然地接受文化产品。同时,国内的流行文化产业还需要更多的时间和努力,才能在国际舞台上展现中国文化的魅力。 最后,文章呼吁大家不要轻视所谓的工业糖精,因为这些作品实际上具有巨大的市场潜力,并且能够有效地输出文化。虽然在一段时间内中国文化输出仍面临着诸多挑战,但随着时间的推移和努力的积累,相信中国的文化魅力将会走向世界,为中华文化增光添彩。


友情提示

本站部分转载文章,皆来自互联网,仅供参考及分享,并不用于任何商业用途;版权归原作者所有,如涉及作品内容、版权和其他问题,请与本网联系,我们将在第一时间删除内容!

联系邮箱:1042463605@qq.com