自从《马可•波罗游记》在欧洲盛行后,欧洲人开始对中国发生兴趣。他们以为,中国是一个“到处珠宝、黄金铺地”的地方,美丽富庶,令人神魂颠倒,还有漂亮的丝绸以及陶瓷。可是那时他们还没有见过一个中国人。

公元1694年,法国巴黎宫廷里发生了一件轰动朝野的大事。有一天,法国的宫廷里闯来了一个女人,她声称她是中国公主,是康熙皇帝的女儿和直系继承人。

这令所有人大吃一惊,真如天上掉下来一个断翅的天使一样。这个女人说,她出国和亲,被父皇康熙帝许配嫁给日本天皇。但是她所途经的海路太不安全了,都是大批荷兰海盗出没的地方。

然后她们的御船就被海盗所掳。她的母亲本来是作陪嫁同去日本的,在被俘后不幸海上病故了。而她被海盗们携往欧洲。这些海盗在途中却又为法国的船只抓住了,此时法国和荷兰正在交战,法国人没收了财货,而她就历经磨难来到了法国巴黎。

这个传奇的故事让所有的贵族震惊,满足了他们的猎奇心理,这个女人简直充满了东方浪漫色彩。反正那些法国贵族也是整天闲得没事干,于是她们就对这个女人产生了极大的兴趣。

于是贵族和贵妇们立刻争着抢着把“中国公主”邀请到自己家居住,给她提供锦衣玉食,让她吃着山珍海味,让她穿着最豪华漂亮的服饰,还让她戴上名贵珍宝,俨然间,她倒成为“法国公主”了。

另外他们还劝“中国公主”改信天主教,本来他们以为要费很多力气才可以成功,没想到“中国公主”却轻易答应了。

能见到“中国公主”的都是贵族,那些对中国感兴趣的普通文人是见不到“中国公主”的,只能望洋兴叹了。

碰巧的是,有一位在中国生活二十年并且精通中文的神父回巴黎述职,听到此事,很是惊异,就在一个贵妇的丈夫的引荐下,去拜访“中国公主”

这个神父就是1687年奉路易十四之命来到中国的传教士之一 —— Louis Le Comte,他的中文名字叫李明。

神父见了“中国公主”,就用中文跟她和话儿,可是“中国公主”听不懂,还用一种神父听不懂的语言来说话,可是神父发现,“中国公主”说的根本不是中国话。

而“中国公主”坚持认为自己说的才是中国话,神父说的不是中国话。旁观的人都不懂中国人,凭着他们对“中国公主”的崇拜,他们相信了“中国公主”,而不相信神父。

这回齐天大圣遇到了六耳弥猴了。神父说也说不清,说也没人信,真的是委屈了。

神父是一位很执着的人,他绝不能让骗局横行,而且他还觉得,这位“中国公主”长得也不像中国人。于是,他又想到一个办法,回家抱来了一捆中文书请“中国公主”来读,如果“中国公主”不认中国字,就说明她是冒牌货。

可是“中国公主”拿起中文书,哇哇地就诵读起来,听着很流利,可是都不是中国话,驴头不对马嘴。看着她充满自信的样子,旁人都认为她读得不错。

神父实在是没办法了,他知道眼前的“中国公主”不是中国人,可是没人相信他,他无法拆穿这个骗局。

但最终这个骗局还是被拆穿了,因为到中国的法国的人越来越多,真正的中国人也来到了法国,所以这位“中国公主”露馅了,但是在法国作家勒孔德写出这件事的时候,这个假冒“中国公主”的女人仍坚称她是中国人,虽然所有的人都不再相信她的谎话。

这位“中国公主”说谎还充满自信的能力真的让人佩服啊。是不是她说谎把自己也给骗了?在穷苦的环境里,她幻想自己是中国公主?

就算这位“中国公主”最后被拆穿了,她还是享受了很多年的荣华富贵,跟那位假冒末代沙皇的女儿的假公主有一拼。

友情提示

本站部分转载文章,皆来自互联网,仅供参考及分享,并不用于任何商业用途;版权归原作者所有,如涉及作品内容、版权和其他问题,请与本网联系,我们将在第一时间删除内容!

联系邮箱:1042463605@qq.com